|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
A uniform is a symbol of unity. There are two sets of uniforms,
one for commuting and one to wear during classes. We hope that
the children will feel a sense of unity and take pride in being a
YMCA International Kindergartener.Furthermore, to change clothes
is a learning process. The children will learn how to fold and put
away clothes. The uniform for commuting has both ivory and gray
vests and sweaters which can be inter-changed. The uniform worn in
the kindergarten consistsof bike pants, a T-shirt, a sweat shirt,
a windbreaker and a cap, and is worn daily during school and for
outdoor activities. |
|
|
|
ユニフォームは、そこに集う子どもたちの象徴であり、心を一つに結びあわせる
ものです。YMCA International Kindergarten : YIKのユニフォームは、
カジュアルな正統派をめざしています。通園用と室内用の2タイプを用意し、
通園用は正統派トラディショナルの中にも、子どもたちにとっての動きやすさや、
心地よさを基調にデザインされています。通園用ユニフォームを指定した理由は、
まず、YIKの園児であることに自覚と誇りをもってもらうためです。さらに、
登園後のお着替えによって、基本的生活習慣である「着脱・たたむ・かたづけ」と
いった大切なマナーもお友達と一緒に学ぶことができます。
|
|
|
|
|
|
|
通園用ユニフォームは、お子様の個性にあわせてベスト、
セーターをアイボリーとグレイの組み合わせから
自由に選択していただけます。
コーディネイトを楽しんでください。
室内用のユニフォームには、パンツ・Tシャツ・
トレーナー・ウインドブレーカー・キャップを揃えます。
クラスでの活動はもとより、お散歩やピクニック、
スポーツデイもこのユニフォームを着ます。
どのアイテムも、YIKだけでなく
普段のお出かけにも対応できる、
おしゃれで機能的なものばかりです。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|